Man:
I hope they have hamburgers on the menu
today.
男:希望他们今天的菜单上有牛肉汉堡。
Woman: I not a fan.
女:我对这个没有兴趣!
M:
What, you don't like hamburgers? Maybe they
will have chicken, it's a more healthy meat.
男:什么!妳不喜欢牛肉汉堡?他们也许有比健康的炸鸡块。
W: Not really.
女:不见得!
M:
You are picky. Do you even like meat. What
is the deal?
男:真挑剔。妳不喜欢吃肉么?为什么?
W: Actually I am a vegetarian.
女:事实上我吃素。
M:
That is crazy. What do you eat twigs and
berries. Humans aren't suppose to eat just
twigs and berries, they are suppose to eat
meat. We are at the top of the food chain
you know.
男:妳疯了。那妳吃什么,树枝与莓果吗?人类不应该吃树枝与莓果的,而是吃肉。我们位处食物链的最上端,妳知道的。
W: I don't know what the problem is, I don't
try to tell you what to eat.
女:我不认为有什么问题,我不需要告诉你要吃什么。
M:
Yeah, but, it's not normal.
男:唉,但这是不正常的。
M:
Well, maybe they have fish.
男:嗯,也许他们菜单上有鱼。
W: I don't eat fish.
女:我不吃鱼!
M:
Fish are not animal.
男:鱼不是动物
W: Yes they are.
女:鱼是动物。
M:
No, they are are not. They are fish.
男:不,牠们不是,牠们是鱼!