Man:
I hope they have hamburgers on the menu
today.
男:希望他們今天的菜單上有牛肉漢堡。
Woman: I not a fan.
女:我對這個沒有興趣!
M:
What, you don't like hamburgers? Maybe they
will have chicken, it's a more healthy meat.
男:什麼!妳不喜歡牛肉漢堡?他們也許有比健康的炸雞塊。
W: Not really.
女:不見得!
M:
You are picky. Do you even like meat. What
is the deal?
男:真挑剔。妳不喜歡吃肉麼?為什麼?
W: Actually I am a vegetarian.
女:事實上我吃素。
M:
That is crazy. What do you eat twigs and
berries. Humans aren't suppose to eat just
twigs and berries, they are suppose to eat
meat. We are at the top of the food chain
you know.
男:妳瘋了。那妳吃什麼,樹枝與莓果嗎?人類不應該吃樹枝與莓果的,而是吃肉。我們位處食物鏈的最上端,妳知道的。
W: I don't know what the problem is, I don't
try to tell you what to eat.
女:我不認為有什麼問題,我不需要告訴你要吃什麼。
M:
Yeah, but, it's not normal.
男:唉,但這是不正常的。
M:
Well, maybe they have fish.
男:嗯,也許他們菜單上有魚。
W: I don't eat fish.
女:我不吃魚!
M:
Fish are not animal.
男:魚不是動物
W: Yes they are.
女:魚是動物。
M:
No, they are are not. They are fish.
男:不,牠們不是,牠們是魚!