十月,在日本又稱“神無月”。因為在日本,每年的十月出雲大社會舉行祭奠全日本神靈的儀式,因此所有的神靈都離開家出門了。因此十月被稱為“神無月”。而這個月在出雲地區被稱為“神有月”。另外一種說法,十月是沒有雷鳴的月份,“神無月”的叫法來自日語中諧音的“雷無月”。還有一種說法是,十月是用該季的新米釀酒的月份,“神無月”的叫法來自發音相近的“釀成月”。
這個月,我用豆腐試做了「豆腐百珍」中的第二十四品,「墨染豆腐」。
所謂「墨染豆腐」,是將豆腐中的水分控乾,混合加工成粉狀的海帶,裹成果子狀加熱後作為高湯的料,點綴上青檸檬。
在說明中提到海帶必須烤。但是海帶本身很硬,很難揉碎。我建議在有餘熱的烤箱中放一晚,讓海帶充分乾燥後再磨碎。
另外告訴大家一個小訣竅,在捏成果子狀前,將海帶和弄碎的豆腐放入攪拌機攪拌後,再手工攪拌至黏性出來。
飄著清爽青檸檬香味的高湯中,是滲著海帶鮮味的豆腐。食客會為對其自然的絕美風味贊不絕口。
「墨染豆腐」的名字則來自於,這道菜裡的豆腐中混入海帶後的色澤,看起來有如微微染黑的僧侶的袈裟,是一道體現日本江戶時代的審美和品味的菜。
墨染豆腐
|
材料 |
2人份 |
■豆腐 |
1塊 |
■海帶 |
2張 10㎝x10㎝ |
■水
|
500cc |
■白醬油 |
2大匙 |
■酒 |
1小匙 |
■醬油 |
1/3小匙 |
■鹽 |
少許 |
■青檸檬 |
少許 |
|
做法:
1. 豆腐上壓上重物約三小時,直至擠掉水分。
2. 海帶在烤箱餘熱中乾燥,然後手工磨碎。
3. 將海帶在水中水浸約30分鐘,取汁。
4. 將(3)加熱,放入調味料,即成高湯。
5. 將(1)和(2)混合攪拌至有黏性,用保鮮膜捏成果子狀,皮筋繫住口,沸水煮10分鐘。
6. 清湯盛碗中,放入(5),最後添上青檸檬。 |